Methodology
challenge: Google fighting in the classroom
Author:
Jamie Keddie
Type:
article
Jamie
Keddie wins the December 2006 Methodology Challenge with a novel approach to
using the Internet to research differences in language usage.
In
this article I will look at some original ways in which Internet search engines
can be used to strengthen our language learners’ understanding of certain
aspects of vocabulary, grammar and language in general.
The problem with choice
| Google searches | Googlefight | Differences in meaning |
Corpora and corpora linguistics
| Potential problems and pitfalls
| Another Google fight idea
| Further investigation
Recently
I used the following joke with a class of particularly inquisitive learners:
Two
campers were hiking in the forest when all of a sudden a bear jumps out of a
bush and starts chasing them. Both campers start running for their lives, when
one of them stops and starts to put on his running shoes.
His partner says, "What are you doing? You can't outrun a bear!"
His friend replies, "I don't have to outrun the bear, I only have to outrun you!"
His partner says, "What are you doing? You can't outrun a bear!"
His friend replies, "I don't have to outrun the bear, I only have to outrun you!"
Do
you like the joke? My students did but they seemed a bit confused about
one aspect of the grammar: inconsistency in the verb to start:
…
starts chasing… Verb followed by an -ing form
… start running… Verb followed by an -ing form
… starts to put on… Verb followed by an infinitive
… start running… Verb followed by an -ing form
… starts to put on… Verb followed by an infinitive
The
only thing I could do explain the situation was to point out that the verb in
question is flexible. I told them that there are a few other verbs like
this – to begin, to continue and to like, for example. But
then a new question arose: which is more common – start to do
something or start doing something?
In
my experience as a teacher, this is a common type of learner question. I
have come to the conclusion that language learners don’t always like
choice. I remember when I had been learning Spanish for a few months; I
met the following two structures:
Lo
estoy haciendo = I am doing it
Estoy haciendolo = I am doing it
Estoy haciendolo = I am doing it
I
wasn’t interested in learning both structures. That seemed like a waste of
time to me. I wanted simplicity and that meant selecting one of the
structures over the other, focusing on it and making it my own. Native
language speakers surely have personal preferences for certain vocabulary and
grammar. Why shouldn’t non-natives?
The
'Which is more common?' question is more complex than it might seem. Among
the many factors that may or may not have to be taken into account when
considering it are:
·
Individual
tendencies to use one item of vocabulary/grammatical structure over another
·
Different
dialects
·
Register
(formal/informal, written/spoken, etc)
·
Genre
(shopping list, song lyrics, mobile phone message, onestopenglish article,
etc.)
·
Differences
in meaning (this will be discussed later)
Despite
the complexity, a Google search is a good, practical way of dealing with the
question. Simply type in an item and take a note of the number of hits. In
response to the bear joke, my students and I decided to compare the World Wide
Web frequencies of the following word associations:
|
If you have access to a computer, it will take approximately two minutes to make a chart for the results in Microsoft Excel.
![]() |
Results
like these should be taken with a pinch of salt (i.e. not be taken too
seriously) and we will see why shortly. But despite this, they do provide
students with tangible evidence about their new language and sometimes it is
important to see things for yourself rather than take someone else’s (i.e. the
teacher’s) word for it.
Anchor Point:3Google
fight
This
site allows you to pair up words or phrases and let them contend against each
other for Google hits (although not affiliated with Google, the Google fight
site still makes use of the Google search engine to find its results).
Enter
the rival items into the separate windows and click on “make a fight”.
Following a fight between a pair of matchstick men, you are given a graph which
shows you the number of results obtained for each item. The item that
returns the greatest number of hits is the winner.
The
site itself has a number of suggestions such as:
|
Because
of its visual aspect and fun nature, this site is usually popular with
students. By the way, when you type multi-word items into Google and
Google fight, make sure you add inverted commas (“ “). They keep
the words together.
Here
are some more 'Which is more common?' questions that have arisen in my classes
recently that were turned into Google search activities:
|
If
a “Which is more common” question arises in your class, why not prepare an
exercise that your students can carry out in class (if you have Internet
access) or do as homework?. For example:
Type
the following items into the Googlefight website or the Google search engine
and take a note of the number of hits that you observe in each case:
|
Differences in meaning
I
know what you may be thinking at this stage: that in many of the above
pairs of language items there is a specific difference in meaning. To
think about something is certainly not always the same as to think of
something. You can probably distinguish in some way between like doing
something and like to do something. And, given half the chance, most
of us will probably be more than happy to go into a lengthy explanation of the
difference between I saw you play basketball and I saw you playing
basketball.
Native
speakers of any language are able to perceive slight differences in meaning
such as these through years and years of constant exposure to their
language. But we have to be aware that such differences are often
intangible and too subtle to explain to learners, especially with no given
context. Sometimes, the language explanations we offer our students are
no more useful than a description of the colour blue to a person who has been
blind from birth.
A
Google fight may be of limited value to a learner. But, unlike teacher
explanations, they are empirical and objective. They allow students to see
things for themselves and form their own opinions. And once students have been
shown how to carry them out, the teacher’s presence is not even necessary. This
is good for promoting learner autonomy.
Using
Google for language investigation is by no means an original idea. The
Internet is what Michael Rundell has referred to as “the biggest corpus of
all”. But what is a corpus?
Anchor Point:5Corpora
and corpora linguistics
A corpus, or text corpus, is a huge database of millions of words of written and spoken language that has been compiled for the purpose of linguistic research.
A
general corpus such as the British National Corpus for example, will contain
excerpts from newspapers, magazines, literature and the internet as well as
transcribed conversations, radio presentations, advertisements, etc. The
British National Corpus allows non-subscribers to carry out free “simple
searches”. To do this go to sara.natcorp.ox.ac.uk/lookup.html. Enter a word or item of your choice
and click Solve it! The search will tell you the number of times
your item was found in the corpus (database). This is followed by up to 50
random examples of the item in context (all taken from the corpus). Try
this now.
To
give you an example, I have just typed in the word “funny”, clicked Solve
it! and been informed that 4,315 solutions (hits) were found in the
corpus. Among the 50 contextualized examples of the word that I have been
given are:
… he choked, went a funny
colour, ripped his collar open, waved his arms a bit, and dropped down dead.
The preview for Dirty
Rotten Scoundrels shows con man Steven Martin suavely pushing a hapless granny
into the sea, but the final film doesn’t: perhaps it was too funny to be
included.
These
results could be used in class to demonstrate, for example, that the word
“funny” has two different meanings – funny peculiar and funny ha ha.
You
may have noticed that modern dictionaries (and many grammar books) are 'corpus
informed'. This means that dictionary writers are no longer sitting
around large tables and arriving at word definitions based on their own
internal and personal ideas and understandings. Instead, they are looking
externally to language usage itself. They use corpora (plural) to examine
language in use. This is the principle behind corpus linguistics.
Anchor Point:6Potential
problems and pitfalls
I
am a big fan of the use of corpora in language learning and many of my students
have come to feel the same way. But for others, the use of corpora in the
classroom can all seem a bit academic and the enthusiasm is not shared. I
have found, however, that practically all students enjoy the Google fights that
were described previously.
However,
at this point, a word of warning is needed. Unlike a real corpus, the
Internet was never designed for language investigation. Speaking of the
web, Michael Rundell says:
… some text-types are
very well represented, and others are hardly present at all. Contemporary
fiction, for instance, exists only in tiny amounts on the web, but any
respectable general corpus would include a significant percentage of this
important and influential text-type.
Here
are some more potential pitfalls:
1) US
English
The language of the Internet is heavily weighted towards American English:
The language of the Internet is heavily weighted towards American English:
colour
[UK spelling] 128 million hits
color [US spelling] 539 million hits
color [US spelling] 539 million hits
2) Written
English
Consider the following Google fight:
Consider the following Google fight:
“I
was arrested” 452,000 hits
“I got arrested” 278,000 hits
“I got arrested” 278,000 hits
This
result may cause us to believe that “I was arrested” is a more common structure
than “I got arrested”. But get-passives are more common in spoken English
than in written English. Spoken English is underrepresented on the web and
so the above results may be misleading.
3) Multiple
word meanings
Another trap that we can fall into can be demonstrated by the following search:
Another trap that we can fall into can be demonstrated by the following search:
sweater 20.9
million hits
jumper 20 million hits
jersey 242 million hits
pullover 14.3 million hits
jumper 20 million hits
jersey 242 million hits
pullover 14.3 million hits
These
results cannot reflect the true frequency of use on the Internet of
these four items of clothing. The search will not distinguish
between jersey as a jumper and Jersey as a channel island or jumper as a jersey
and jumper as an athlete. If we were using a real corpus, created and
designed for language research, we could get around this problem quite
simply. But on the internet, there is no way of being sure that our
results are not influenced by all sorts of unforeseen factors. Results can
also be affected by the strong presence on the web of names of products, films
and songs, slogans and general computer jargon.
4) More
unforeseen factors
One more pitfall that awaits us when we use search engines for language investigation can be exemplified by the following hit that was obtained when “think about” was entered into Google:
One more pitfall that awaits us when we use search engines for language investigation can be exemplified by the following hit that was obtained when “think about” was entered into Google:
Today’s were average, 94
new cases I think. About half of these come
from suspected cases or those in quarantine, but that still leaves about…
Make
sure your learners are aware of these potential traps and, as has already been
said, take all results with a pinch of salt. The result of a Google fight
is nothing more than a learner’s rule of thumb (a rule that exists to guide but
is not necessarily 100% true).
Anchor Point:7Another
Google fight idea
Every
now and again, a student will bring to everyone’s attention an example of
maverick English that he/she has come across in a film, magazine, advert,
etc. Rather than discard this as 'incorrect' language, it can be a good
idea to introduce the idea of standard and non-standard English.
A
Google fight can be a very good way of demonstrating the difference in
frequency of use. Here are some examples:
themselves 340
million hits
theirselves 237,000 hits
theirselves 237,000 hits
“i
did it” 13.6 million hits
“i done it” 182,000 hits
“i done it” 182,000 hits
“he
gave me it” 10,900 hits
“he gave it me” 9,730 hits
“he gave it me” 9,730 hits
“if
I were” 12.3 million hits
“if I was” 6.2 million hits
“if I was” 6.2 million hits
“it
doesn’t” 141 million hits
“it don’t” 1.4 million hits
“it don’t” 1.4 million hits
“if
it happened I would” 634 hits
“if it would happen I would” 205 hits
“if it would happen I would” 205 hits
* * * * * * * * * * * *
Since
the Internet is constantly changing, the results obtained for Google fights
will also vary slightly from day to day. The figures that I have given
throughout this article are those that I obtained at the end of November, 2006.
Anchor Point:8Further
investigation
Humanising
Language Teaching (hltmag.co.uk) is a free online journal that is run by
Pilgrims, a well-known UK language school. It comes out every two months
and has a section called “Corpora Ideas”.
The
Michael Rundell article from which I have quoted twice (“the Biggest Corpus of
all”) can be seen in the May 2000 issue (year 2, issue 3).
Grammar and
vocabulary: learning vocabulary - connecting form and meaning
Author:
Simon Mumford
Level:
starter/beginner,
advanced, elementary, pre-intermediate, intermediate, upper-intermediate Type:
reference material
A
discussion on learning vocabulary and the difficulties of connecting form and
meaning.
Introduction
There is no doubt that learning vocabulary is a complex process, consisting of a number of different stages. While the process is still not fully understood, some models for learning have been put forward. One is suggested by Brown and Payne (Hatch and Brown 1995:383) which includes five stages:
There is no doubt that learning vocabulary is a complex process, consisting of a number of different stages. While the process is still not fully understood, some models for learning have been put forward. One is suggested by Brown and Payne (Hatch and Brown 1995:383) which includes five stages:
1.
1. having sources for encountering new words
2. getting a clear image of words, both visual
and auditory
3. learning the meaning of words
4. making strong memory connections between
form and meaning of words
5. using words
Because
the sources are often prescribed, that is teachers have to teach the words in
the books they are given, and the final stage, being able to use the word is
arguably a result of the preceding stages, I offer some activities for the
second, third, and fourth stages; giving a clear image and auditory model of
words, and making connections between the new words and meanings, that is,
words students already know in L2, and L1 meanings should not be ruled out in
early stages of learning.
Many
of these activities are at the shallow end of vocabulary teaching techniques.
While deep techniques such as ones which give students more information about
use and collocation may be more effective in the long term, I believe that
shallower activities, those that associate one word with one other word to
create a word pair which are more or less synonymous, for example stimulating
means interesting, have a place in teaching. This is especially true where
students need quick revision, for example for weekly tests, and when they are
learning for receptive rather than productive use, for example for multiple
choice vocabulary questions. They are also suitable at an early stage in the
learning process, where students are learning basic information about recently
encountered words, such as the spelling and core meaning. Schmitt (2000:132)
notes that many learners favour shallow activities and they are more favoured
in some cultures, and suitable for lower level learners.
Ur
(1991:67) states that it is better to spend time in short bursts, briefly
teaching words, then revise over the following days and weeks, rather than
spending a lot of time teaching words on one occasion. These activities, which
can be used to revise, say 5-15 words in a slot of 15 minutes or so, may be
employed in this kind of framework.
The
activities are divided into three sections, the first looks especially at
spelling, the second at variations of word cards, where word and meaning is
written on the same piece of paper, and finally, there are activities where
listen to new words and connect them with other words.
Activities
focusing on spelling
Intersections
Some words intersect with other words because their meanings overlap. As an example, the word refusal has a partially common meaning with words like deny, say no, reject, (throw) out. We could represent it visually as follows:
Some words intersect with other words because their meanings overlap. As an example, the word refusal has a partially common meaning with words like deny, say no, reject, (throw) out. We could represent it visually as follows:
d
|
o
|
|||||
r
|
e
|
f
|
u
|
s
|
a
|
l
|
e
|
n
|
t
|
a
|
|||
j
|
y
|
y
|
||||
e
|
n
|
|||||
c
|
o
|
|||||
t
|
This
gives us an image of the new word and other words with similar meaning by
showing them literally as intersections. Put some diagrams on the board, then
clean off all the letters of the word that are not part of other words (see
below). See if students can remember the word.
|
d
|
|
o
|
|
|
|
r
|
e
|
|
u
|
s
|
|
|
e
|
n
|
|
t
|
a
|
|
|
j
|
y
|
|
|
y
|
|
|
e
|
|
|
|
n
|
|
|
c
|
|
|
|
o
|
|
|
t
|
|
|
|
|
|
|
Some
other examples: essential intersects with important, vital, must have,
and disastrous overlaps with terrible, awful, very bad.
Painting
words
‘Paint’ the words you want your students to revise with an imaginary brush and paint on the wall. Go over the letters back and forward as if really painting so that students get the feel of the word. You could describe the shapes of the letters: ‘Now I’m painting a big curve, a half circle’ (as you paint C). ‘The next letter is a vertical line, up and down, with a loop to the right, now a little tail’ (as you paint R). Kinaesthetic students would enjoy painting the words themselves. One possibility would be to have actual pots, for example plastic cups containing the imaginary paint with the synonym stuck on a piece of paper on the outside, for example, paint the word accurate from the pot labelled correct.
‘Paint’ the words you want your students to revise with an imaginary brush and paint on the wall. Go over the letters back and forward as if really painting so that students get the feel of the word. You could describe the shapes of the letters: ‘Now I’m painting a big curve, a half circle’ (as you paint C). ‘The next letter is a vertical line, up and down, with a loop to the right, now a little tail’ (as you paint R). Kinaesthetic students would enjoy painting the words themselves. One possibility would be to have actual pots, for example plastic cups containing the imaginary paint with the synonym stuck on a piece of paper on the outside, for example, paint the word accurate from the pot labelled correct.
Guess
the word
Choose a word and write a number for each letter of the word plus an extra one at random on the board, so if your word is pretend, you will have numbers one to eight. Assign each letter from the word a number at random, but do not show the students. The extra number represents the synonym or meaning, in this case: ‘act in a different way to how you really are’. Put students in two teams and each turn they choose a number. Replace the chosen number with the letter it represents, then let them guess the word. The teams take it in turns to choose a number and guess, until one team wins. Of course, it will get easier as more letters are uncovered, and when the meaning is revealed.
Choose a word and write a number for each letter of the word plus an extra one at random on the board, so if your word is pretend, you will have numbers one to eight. Assign each letter from the word a number at random, but do not show the students. The extra number represents the synonym or meaning, in this case: ‘act in a different way to how you really are’. Put students in two teams and each turn they choose a number. Replace the chosen number with the letter it represents, then let them guess the word. The teams take it in turns to choose a number and guess, until one team wins. Of course, it will get easier as more letters are uncovered, and when the meaning is revealed.
Spell
aloud
Spell out the words and meanings aloud, for example d-i-s-p-l-a-y = s-h-o-w while the students listen without seeing the words or hearing them said as words. After each word pair is spelt, ask students to say them aloud, and give help if necessary. Then write all words and meanings on the board at random and tell the students try to match them. By getting students to visualise the word first then say and hear them before seeing them written, we reverse the normal process learning, so getting students to think about words in a different way.
Spell out the words and meanings aloud, for example d-i-s-p-l-a-y = s-h-o-w while the students listen without seeing the words or hearing them said as words. After each word pair is spelt, ask students to say them aloud, and give help if necessary. Then write all words and meanings on the board at random and tell the students try to match them. By getting students to visualise the word first then say and hear them before seeing them written, we reverse the normal process learning, so getting students to think about words in a different way.
Variations
on word cards
Vocabulary tables
Take one piece of A4 paper for each word. Fold these in half lengthwise. Write the new word on one half and the meaning on the other; the words should be upside down to each other when the paper is open so that when the paper is folded, the words appear on opposite sides, with the tops of the letters near the fold. Show the words to the class and drill them if necessary.
Vocabulary tables
Take one piece of A4 paper for each word. Fold these in half lengthwise. Write the new word on one half and the meaning on the other; the words should be upside down to each other when the paper is open so that when the paper is folded, the words appear on opposite sides, with the tops of the letters near the fold. Show the words to the class and drill them if necessary.
Using
a table at the front of the class, open the pieces of paper a little so they
stand up, and so that one side of the papers can be seen from one end, and the
other side can be seen from the other end. Ask a student to stand at either end
of the table. One calls out a word that he can see, the other has to find the
appropriate synonym from the words that he can see. If the second player is
right, he chooses a word from his side, and so on. Increase the number of students
involved by immediately replacing a student who gives a wrong answer, or having
teams of two, three, four on either side of the table.
Half
words
Write words in large letters with a marker on one side of pieces of A4 paper, horizontally, and meanings on the back. Now make two cuts in each, one from the top to the centre and another from the bottom to the centre. The ends of the cuts should not meet, but be about 2cms apart, that is slightly to left and right of centre, so that the paper can be twisted to show half of one word and half of the other at the same time. Holding one half in each hand, turn the paper to show the class:
Write words in large letters with a marker on one side of pieces of A4 paper, horizontally, and meanings on the back. Now make two cuts in each, one from the top to the centre and another from the bottom to the centre. The ends of the cuts should not meet, but be about 2cms apart, that is slightly to left and right of centre, so that the paper can be twisted to show half of one word and half of the other at the same time. Holding one half in each hand, turn the paper to show the class:
1.
o
The
complete new word
o
The
complete meaning
o
The
first half of new word and second half of the meaning Ask students both words
o
The
first half of meaning and second half of the new word Ask students both words
o
Half
of new word only (fold the paper back on itself) Again ask students both words
o
Half
of meaning only (fold the paper back on itself) Again ask students both words
Thus,
you gradually reduce the amount of information, forcing the students to rely
more on memory. Note: have a practice before the lesson as the way you write
the words on the paper is important.
Round
the class
Make as many word cards as there are students in the class and seat the students in circles of ten or so if possible. Each card should have a recently learnt word one side and the meaning on the back. Give one to each student and tell the class to pass the words around the circle. Stop when everyone has seen all of them. Now choose one student and ask him to stand up. He turns to the student next to him on his left, who asks him the word on his card. The standing student tries to remember the meaning and then moves on to the next student, where again he is asked a word, and so on round the circle. The student next to the first student follows him round the class, answering the same words, then the third student, and so on. When students have completed the circuit they sit down and become questioners. Continue until all the students have been round the circle. Student should put a tick on their card each time the word is answered correctly, so at the end it can be seen which words need more work.
Make as many word cards as there are students in the class and seat the students in circles of ten or so if possible. Each card should have a recently learnt word one side and the meaning on the back. Give one to each student and tell the class to pass the words around the circle. Stop when everyone has seen all of them. Now choose one student and ask him to stand up. He turns to the student next to him on his left, who asks him the word on his card. The standing student tries to remember the meaning and then moves on to the next student, where again he is asked a word, and so on round the circle. The student next to the first student follows him round the class, answering the same words, then the third student, and so on. When students have completed the circuit they sit down and become questioners. Continue until all the students have been round the circle. Student should put a tick on their card each time the word is answered correctly, so at the end it can be seen which words need more work.
Activities
involving listening
Words in a bottle
Take two empty bottles. First, ‘put’ the words you want to revise in a bottle, by saying the words into it and closing the lid. After three words (e.g. repair, visible, ruin) ask students if they can remember the words in the bottle. In the second bottle put in the meanings, in random order (in this case, can be seen, mend, destroy). Check the students can remember these. Now pretend to pour the contents of one bottle into the other, close it, shake it and say that when you open it the words will come out in their correct synonym pairs. In fact, the students should say the pairs when you take the lid off!
Reversal
Drill pairs of synonyms with the first sound in each swapped over, so job, work become wob, jerk, likewise marry, wed become warry, med; trust, rely on become trely on, rust and arrange, organise are orange, arrganise.
Ask students to repeat the words, but change the first sound of each word, to produce the correct word pair. Of course, students may be able to do this without recognising either word, but it is likely that they will search their store of vocabulary to retrieve familiar items.
Words in a bottle
Take two empty bottles. First, ‘put’ the words you want to revise in a bottle, by saying the words into it and closing the lid. After three words (e.g. repair, visible, ruin) ask students if they can remember the words in the bottle. In the second bottle put in the meanings, in random order (in this case, can be seen, mend, destroy). Check the students can remember these. Now pretend to pour the contents of one bottle into the other, close it, shake it and say that when you open it the words will come out in their correct synonym pairs. In fact, the students should say the pairs when you take the lid off!
Reversal
Drill pairs of synonyms with the first sound in each swapped over, so job, work become wob, jerk, likewise marry, wed become warry, med; trust, rely on become trely on, rust and arrange, organise are orange, arrganise.
Ask students to repeat the words, but change the first sound of each word, to produce the correct word pair. Of course, students may be able to do this without recognising either word, but it is likely that they will search their store of vocabulary to retrieve familiar items.
Cheating
vocabulary test
This is a vocabulary test with a difference. Four or five student ‘testers’ stand at the front of the class with a list of three or four words. Their job is to ask other students the meaning of these words. Students form queues in front of each tester, and the first in line is asked to give a meaning of a word from the list. If he gets it right he goes to one of the other queues, if not, he goes to the back of the same queue and tries again. The tester alternates between the different words on his list, so the same word is not asked to two students consecutively. When a student has visited all testers, he has finished. The cheating element comes in when students are queuing. They are allowed to ask students in adjacent queues about which words they are likely to be asked and their meanings, thus making it cooperative rather than competitive.
This is a vocabulary test with a difference. Four or five student ‘testers’ stand at the front of the class with a list of three or four words. Their job is to ask other students the meaning of these words. Students form queues in front of each tester, and the first in line is asked to give a meaning of a word from the list. If he gets it right he goes to one of the other queues, if not, he goes to the back of the same queue and tries again. The tester alternates between the different words on his list, so the same word is not asked to two students consecutively. When a student has visited all testers, he has finished. The cheating element comes in when students are queuing. They are allowed to ask students in adjacent queues about which words they are likely to be asked and their meanings, thus making it cooperative rather than competitive.
Conclusion
We can, perhaps, best help our students learn vocabulary, that is help them remember new words, by giving them revision activities that are motivating. We can assist students to play with words, as individuals, groups and classes to increase interest. While no one would claim that after these activities students would have a complete knowledge of the words, they can form a valuable stage between first meeting and full knowledge of a vocabulary item, and a way of linking the form of a new word with its meaning.
Grammar and
vocabulary: seven ways to help students enjoy grammar
Author:
Paul Bress
Level:
starter/beginner,
advanced, elementary, pre-intermediate, intermediate, upper-intermediate Type:
reference material
Seven
suggestions of ways to help students enjoy grammar.
Introduction
Students’ reactions to grammar-focused lessons seem to be typically one of three kinds. Some students find grammar very appealing, some find it intrinsically boring, and some find it useful but really hard work.
Students’ reactions to grammar-focused lessons seem to be typically one of three kinds. Some students find grammar very appealing, some find it intrinsically boring, and some find it useful but really hard work.
There
might be a number of reasons for these reactions. For example, some students’
brain chemistry might be more (or less) pre-programmed for learning grammar. If
this is the case, the teacher has limited power to promote the enjoyment of
grammar. But it’s also possible that students have had a negative learning
experience with grammar – they might be used to listening to long lectures
about grammar (yes, even today) and doing long, esoteric exercises on one
particular area of target language.
In
order to make grammar more interesting for students, I’d recommend a more
inductive approach, i.e. students should be allowed to work out the meaning and
the rules of the grammar for themselves. I also think that the teachers’ ‘met
language’ (i.e. the language used to talk about the target language) should be
kept to an absolute minimum. Furthermore, it’s crucial to get learners to use
the target language in an authentic way about their own lives. And, in addition
to such communicative work, I think that students can be encouraged to do some
analytical work, particularly where communicative outcomes are affected.
Let’s
now study, in more detail, what I mean by the above. Below are the seven ways,
together with sample teacher language for each part of the lesson.
The seven ways
1.
Provide a context
In order to elicit the target language, get the students really interested in, for example, a character, a situation (this process will vary according to the profile of each class). Use language that is easy for the students to understand. Make the situation clear enough for the students to hazard a guess about the target language. And do make it clear that you want the students to come up with the target language! Finally, be sure to spend enough time on the ‘tease’ – don’t jump in too early with providing the target language yourself.
In order to elicit the target language, get the students really interested in, for example, a character, a situation (this process will vary according to the profile of each class). Use language that is easy for the students to understand. Make the situation clear enough for the students to hazard a guess about the target language. And do make it clear that you want the students to come up with the target language! Finally, be sure to spend enough time on the ‘tease’ – don’t jump in too early with providing the target language yourself.
Sample
teacher language:
I don’t earn very much
money in my job. At the moment I’m renting a flat. I’d really like to buy a
flat, but I don’t have enough money to do that. I know that I’m not going to
buy my own flat, but I like to dream about it anyway…so, what could I say about
buying a flat, anyone?
2.
Help students to say the target language
Make a point of actually asking the students to say something (rather than just listen to you)! Make it clear what the target language is (it can be confused with instructional language). Give the students enough time to ‘get their tongues round’ the target language. And make sure that you get each individual student to say the target language – in a ‘comprehensible’ way.
Make a point of actually asking the students to say something (rather than just listen to you)! Make it clear what the target language is (it can be confused with instructional language). Give the students enough time to ‘get their tongues round’ the target language. And make sure that you get each individual student to say the target language – in a ‘comprehensible’ way.
Sample
teacher language:
So can you all repeat
this after me, please? ‘Have you had your hair cut?’…Good…Now say it as many
times to yourself as you like…and then tell me when you’re happy…OK? Now,
Tania, let me hear you say it, please.
3.
Provide a written record
Make a point of putting up (on the board) the written record directly after initial oral work. Make sure that the students write the written record down (and in a particular section of their notebooks). Write legibly and big enough for all the students to see. Write as concisely as you can, and be sure to include both the target language itself, the stressed syllables (including the tonic one) and a mini ‘concept statement’.
Make a point of putting up (on the board) the written record directly after initial oral work. Make sure that the students write the written record down (and in a particular section of their notebooks). Write legibly and big enough for all the students to see. Write as concisely as you can, and be sure to include both the target language itself, the stressed syllables (including the tonic one) and a mini ‘concept statement’.
Sample
teacher language:
Ok, now, I’d like you to
copy this down in your special ‘grammar’ sections of your notebooks…(the
teacher then writes ‘The article was published last year = A journal published
the article, but we don’t know, or don’t care, which journal it was.’)
4.
Personalize the target language
Always ask the students to apply the target language to their own lives.
Always ask the students to apply the target language to their own lives.
Sample
teacher language:
So it’s nearly the end of
December now. It’s nearly the New Year. Does anyone her want to make changes to
their life next year? Yes, Yuko…What are you going to do next year?
5.
Help students to guess the grammar rules of the target language
encourage the students to manipulate the new grammar (e.g. by asking them how to construct more difficult sentences using questions, negatives, or question tags). If they are struggling to guess, provide them with assistance by referring to other (known) patterns.
encourage the students to manipulate the new grammar (e.g. by asking them how to construct more difficult sentences using questions, negatives, or question tags). If they are struggling to guess, provide them with assistance by referring to other (known) patterns.
Sample
teacher language:
OK, so we’ve practised
‘I’d like…’, and we know it means ‘I want’…but can anyone ask me a question
with ‘would like’? can anyone ask me if I’d like a cup of coffee?…No? Well, how
do we ask a question with ‘will’…Good…’would’ works in the same way…
6.
Help students to understand the communicative importance of grammar
Ask students to choose between two different communicative outcomes for one piece of language. This can be done by getting students to follow certain instructions in class. Treats can be used as a tangible reward for linking grammar to a communicative effect.
Ask students to choose between two different communicative outcomes for one piece of language. This can be done by getting students to follow certain instructions in class. Treats can be used as a tangible reward for linking grammar to a communicative effect.
Sample
teacher language:
Carlos, please take these
chocolates…Ok, now go to Lucia and Mohamed…now give him a chocolate…no, give
him a chocolate…Good!…Now go to Anna and Markus, and give her a
chocolate…Good!…And now go to Patrizia and Yuko, and give them the last
chocolate…well done, Carlos!…And now here's a chocolate for you, Carlos!
7.
Help students to understand the importance of grammatical accuracy
Discuss with your students the importance of making a good impression with some formal correspondence, e.g. a job application. Encourage them to edit 'roughly-tuned’ texts.
Discuss with your students the importance of making a good impression with some formal correspondence, e.g. a job application. Encourage them to edit 'roughly-tuned’ texts.
Sample
teacher language:
…so you know that,
sometimes, it’s important to write very accurately (for example, like you said,
if you’re applying for a job here in Britain)…I want you now to look at this
text…You can understand what the writer means, but there are some mistakes
which will leave a bad impression on the reader…see if you can find the
mistakes.
Conclusion
Is the above rocket science? No. But it’s surprising how well-intentioned teachers can make learning grammar a miserable experience for their students. After a poorly taught grammar-focus lesson, students will come away feeling blinded by science, cheated, and disempowered. After a well taught grammar-focus lesson, students will come away feeling not only both proud and confident, but they will also know that they have learned some new item of language that they can genuinely use for their own purposes.
Is the above rocket science? No. But it’s surprising how well-intentioned teachers can make learning grammar a miserable experience for their students. After a poorly taught grammar-focus lesson, students will come away feeling blinded by science, cheated, and disempowered. After a well taught grammar-focus lesson, students will come away feeling not only both proud and confident, but they will also know that they have learned some new item of language that they can genuinely use for their own purposes.
Grammar and
vocabulary: teaching students collocations
Author:
Rachel Hunt
Level:
starter/beginner,
advanced, elementary, pre-intermediate, intermediate, upper-intermediate Type:
reference material
A
discussion and explanation of collocations and practical suggestions for
teaching them.
How can I help my
students with collocations? Advanced students need to be aware of the
importance of collocation.
I
would argue that students at every level need to be aware of the importance of
collocation, as I believe collocation can be used not only to help learners
understand and manage lexis but also to communicate ideas more effectively.
For
example, one of my learners recently asked the difference in meaning between
glance and glimpse. After some discussion of contexts in which these words
might be used, we produced the following :
|
at a guy in a pub
|
the thief as he ran away
|
||
glance
|
at your partner’s answers
|
glimpse
|
the car as it drove past
|
|
|
at the back cover of a book in a bookshop
|
(catch a glimpse of)
|
a woman’s shoulder as she’s getting changed on the beach
|
|
|
at the board while you’re taking notes
|
It was immediately clear to me how helpful it was to use collocation to highlight the differences between the two verbs. I have also found collocation useful in explaining the difference between opposites:
light green / dark green
but light suitcase / heavy suitcase.
What
is collocation?
Collocations are combinations of words which are used together with greater than usual frequency :
Collocations are combinations of words which are used together with greater than usual frequency :
latest gossip adjective +
noun
package holiday noun +
noun
have a great time verb +
adjective + noun
discuss calmly verb +
adverb
completely satisfied
adverb + adjective
hand in an assignment
verb + preposition + noun
There
is a difference between the types of lexical collocation mentioned above and:
1. Fixed expressions with adjective / verb +
dependant preposition :
rely on
|
interested
|
late for
|
2. Idioms/ossified collocations where
substituting any of the words is impossible:
to get out of bed on the wrong side
|
idiom
|
to shrug your shoulders
|
collocation
|
3. Words that co-occur frequently but are not
collocations:
this means that …
|
as a result …
|
although he …
|
Types
of Collocation
1. De-lexicalised Verbs
De-lexicalised verbs (get, have, make, do, put, take) are important when teaching collocation because although they may have a basic meaning (make = create/manufacture, have = own/possess), they are more commonly used in combinations with nouns or other words as a chunk of meaning:
De-lexicalised verbs (get, have, make, do, put, take) are important when teaching collocation because although they may have a basic meaning (make = create/manufacture, have = own/possess), they are more commonly used in combinations with nouns or other words as a chunk of meaning:
make a mistake
|
do your homework
|
take an exam
|
In
my experience, a lot of mistakes in collocations are made with de-lexicalised
verbs, probably due to L1 interference (see below).
2. Nouns
I feel that it is very useful to teach learners those collocations with a noun as a key word. This is because the majority of general nouns usually require further qualification:
I feel that it is very useful to teach learners those collocations with a noun as a key word. This is because the majority of general nouns usually require further qualification:
good
|
package
|
||
well-paid
|
luxury
|
||
menial
|
job
|
expensive
|
holiday
|
boring
|
cheap
|
||
full-time
|
good
|
Nouns
are also important because they are usually the words that carry the most
meaning within a sentence.
Strong/Weak
and Frequent/Infrequent Collocations
There is also a difference between strong/weak and frequent/infrequent collocations. A collocation that is frequent (e.g. a warm day) is not necessarily strong, as either word in the partnership suggests a number of other collocates:
There is also a difference between strong/weak and frequent/infrequent collocations. A collocation that is frequent (e.g. a warm day) is not necessarily strong, as either word in the partnership suggests a number of other collocates:
|
sweater
|
bad
|
||
|
blanket
|
wedding
|
||
(a) warm
|
smile
|
(a)
|
sunny
|
day
|
|
hug
|
rainy
|
||
|
breeze
|
glorious
|
In
the same way, a particularly strong collocation may be used very infrequently
(e.g. bat your eyelashes). The most useful combination for teaching purposes,
then, seems to be a combination of strong (but not completely fixed) and
frequent. A strong/infrequent collocation may be worth mentioning to draw the
learners’ attention to its existence, but little, if any, class time would need
to be spent on collocations at the weak/infrequent end of the spectrum.
Nation
also makes the point that, in a classroom situation, frequent collocations only
deserve attention if: “their frequency is equal to or higher than other
high-frequency words.” This puts a greater pressure on the teacher when making
the decision about whether to spend time on a particular collocation. I feel
that if there are enough potential frequent collocations of one of the nodes,
it is worth spending some class time on:
take a
put (yourself) at
run the
|
risk
|
With
the second two verbs in this example, the unpredictability of the combination
is also a factor. Most learners at intermediate level or above would be
familiar with all three of the verbs, but few would realise that it is possible
to collocate ‘run’ and ‘risk’. Moreover, this would be a difficult collocation
for learners to work out just by knowing the meaning of the individual parts,
so would therefore merit some class time.
What
problems do learners have with collocation, and how can we help?
1.
Quantity/Arbitrariness
A major stumbling block to most learners is the fact that there are so many possible collocations and that the choice of which word to collocate with, say, a noun is completely arbitrary. This leads to the question: “Well, why is it have a coffee not drink a coffee?” and the inevitable reply (hated by teachers and students alike): “It just is.”
A major stumbling block to most learners is the fact that there are so many possible collocations and that the choice of which word to collocate with, say, a noun is completely arbitrary. This leads to the question: “Well, why is it have a coffee not drink a coffee?” and the inevitable reply (hated by teachers and students alike): “It just is.”
If
students are encouraged to record collocations as they occur, they have a
permanent record of which combinations are possible. Class time can be given
for learners to revise and practise the collocations they have learnt (see
below for suggestions) or to add new ones.
There
are various ways for learners to record new collocations in their vocabulary
notebooks. I have found that the most effective is to use a box format such as:
(verb)
|
(adjective)
|
|
(verb)
|
(adjective)
|
noun
|
(verb)
|
(adjective)
|
|
For
lower level learners it might be helpful to organise their collocation boxes by
topic (in the same order as their coursebooks) – jobs, family, food etc.
Intermediate learners may prefer to organise by keyword – work, holiday etc –
and advanced students by grammatical structure – verb + noun, noun + adjective
etc. Organisation is really a matter for individual learners, though, as it
should be done according to personal preference to minimise the learning
burden. Learners can leave some entries in the boxes blank to be completed at a
later date with other collocates that they have noticed independently.
2.
L1 Transfer
Many learners expect that because they collocate something a particular way in L1, it will translate directly (and correctly) into English. A quick survey of my current learners produced the following verb + noun collocations:
Many learners expect that because they collocate something a particular way in L1, it will translate directly (and correctly) into English. A quick survey of my current learners produced the following verb + noun collocations:
English
|
L1 Equivalent
|
Literal Translation
|
take the car
|
Arabayla gittim (Turkish)
Jet autem (Czech)
|
Car went
Go by car
|
have a coffee
|
Prendere un café (Italian)
Minum kopi (Bahasa Indonesian)
|
Take a coffee
Drink a coffee
|
do your homework
|
Napsat úkol (Czech)
|
Write your homework
|
pay attention to
|
Stai attento (Italian)
Memberikan perhatian (Bahasa Indonesian)
Faire attention à (French)
|
Be attentive
Give attention to
Do attention to
|
go on holiday
|
Hu-ga jung ip-nida (Korean)
Mach Urlaub (German)
Partir en vacances (French)
|
Holiday doing
Do holiday
Leave on holiday
|
Bahns
argues that because of this untranslatability teachers should focus on
collocations which can not be translated directly, pointing out contrasts to
students instead of similarities.
If
learners fail to use a correct collocation, even if their utterance is
grammatically and contextually correct, their English will still sound
unnatural and ‘foreign’, to the extent that their addressee may not understand
them at all. Compare the following (from a selection of my learners’ written
work):
He survived *very
*strongly (from a Japanese student)
We *own a shopping centre
(from a Swiss student)
I *took a good decision
(from an Italian student)
He knows what he’s
*speaking about (from a German student)
I can’t see any *problem
why (from a Czech student)
If
we substitute the asterisked words for miraculously, have, made, talking and
reason, these utterances become more natural and nativelike.
Collocation
grids can be useful in helping learners to understand which words are possible
collocates and which aren’t, by simply ticking the correct combination. These
grids can be made from the students’ own written (or spoken) work as a
correction exercise as well as more general ones in textbooks:
a person
|
a bank
|
money
|
a car
|
a shop
|
a wallet
|
|
rob
|
||||||
steal
|
Such
grids are also very useful for showing the difference in meaning or use between
two or three words that appear almost the same. The grid may then be used to
contrast with L1 possibilities for collocation.
3.
Meaning and Noticing
Especially when dealing with text, many learners (especially those at lower levels) tend to focus on individual words that they don’t know, rather than on the collocation. This is because the usual way of noticing and recording vocabulary is to write the word (out of context and without its collocates) in a vocabulary notebook with its L1 translation. Alternatively, more advanced learners will say, “I know that word” and move on without checking for any collocates in the text. Both of these problems arise from poor learner-training: learners need to have collocations pointed out to them before they can be expected to notice them for themselves.
Especially when dealing with text, many learners (especially those at lower levels) tend to focus on individual words that they don’t know, rather than on the collocation. This is because the usual way of noticing and recording vocabulary is to write the word (out of context and without its collocates) in a vocabulary notebook with its L1 translation. Alternatively, more advanced learners will say, “I know that word” and move on without checking for any collocates in the text. Both of these problems arise from poor learner-training: learners need to have collocations pointed out to them before they can be expected to notice them for themselves.
When
working with text, it takes very little time to point collocations out to
learners – or, alternatively, with higher levels or classes experienced in
noticing to ask them to find collocations for themselves. In this opening
paragraph , six collocations can be identified (my underlining):
When Clifford met Annie, they found one thing in common.
They both love lists. So together they have written the ultimate list,
a list of rules for their marriage. This prenuptial agreement itemizes
every detail of their lives together, from shopping to sex. Timothy
Laurence met them in Florida in the apartment they share.
|
Newspaper
articles, opening paragraphs of books and videos of TV soap operas or sports
commentaries also lend themselves to this kind of noticing activity. The
advantages of using such authentic material are obvious – the language is used
in a natural way and in context. However, we should be careful to choose which
collocations we focus on in terms of frequency , level and suitability for our
particular group of learners.
Phonology
(Chunking and Linking)
A direct result of this inability to recognise collocation is that many learners (especially at lower levels) sound very stilted when speaking. There are three main reasons for this:
A direct result of this inability to recognise collocation is that many learners (especially at lower levels) sound very stilted when speaking. There are three main reasons for this:
1.
they pronounce every word with equal stress
2. they fail to notice how the sentence could be chunked
3. they don’t link the chunks together
2. they fail to notice how the sentence could be chunked
3. they don’t link the chunks together
Without
a knowledge of collocation, learners are unable to chunk, link and stress
longer sentences correctly, making them sound unnatural.
Even
with advanced classes, choral drilling is the best way to give students extra
time to work on this aspect of collocation. A demonstration on the board of
where the linking and stress occurs (plus any schwas) can help students who
learn more visually.
Activities
to help students with collocation
Once
the collocations have been pointed out, several activities can be produced to
help the students become familiar with them.
Recycling activities:
Recycling activities:
·
Matching
activities in which the collocations are divided and written on separate cards:
These can be used as the initial part of a test-teach-test approach to see what the learners already know, or to revise collocations from a previous lesson. This form of recycling is a good way to help learners remember the collocations .
These can be used as the initial part of a test-teach-test approach to see what the learners already know, or to revise collocations from a previous lesson. This form of recycling is a good way to help learners remember the collocations .
·
Board
races where the teacher calls out one half of the collocation and the students
work in teams to write the other half on the board. This activity can be
extended by asking students to suggest other possible collocates.
·
Cloze
activities such as a gapped transcription of a listening text, or sentences in
which half the collocation has been deleted.
Communicative
activities:
I have used surveys, reports and stories with different levels of learners to practise previously-learnt collocations in context more communicatively.
I have used surveys, reports and stories with different levels of learners to practise previously-learnt collocations in context more communicatively.
With
collocations organised by topic, learners can conduct a survey among their
classmates and follow it up with a written or oral report. In the topic of
household chores, for examples, learners survey the following:
In your house, who:
does the dishes?
makes the beds?
takes the rubbish out? (etc)
does the dishes?
makes the beds?
takes the rubbish out? (etc)
With
collocations organised by key-word , learners can be given a set of cards with
the collocations written on them which they have to put into some kind of
chronological order. They can then use the cards to write a story :
got worse
|
got angry
|
got caught
|
got drunk
|
got shot
|
got in trouble
|
got divorced
|
got sick
|
got fat
|
got pregnant
|
got into debt
|
got killed
|
The
Bank of English
The online Bank of English from Collins COBUILD and The University of Birmingham has a search engine where collocations can be looked up and checked (in order of frequency of use) . The search can be refined and limited by the use of parameters such as:
The online Bank of English from Collins COBUILD and The University of Birmingham has a search engine where collocations can be looked up and checked (in order of frequency of use) . The search can be refined and limited by the use of parameters such as:
make + NOUN
I
have found this very useful, especially when dealing with de-lexicalised verbs,
with higher level and FCE classes, by taking the class into the computer room,
having them look through their written work for mis-collocations, searching the
database and then using the results to record the correct collocation (with
other additions if appropriate) into their vocabulary notebooks. This is both
an autonomous and personalised way of correcting written work.
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น